Afrikaans

Taak één als men voor langere tijd in een land zal verblijven: leer de taal. In Zuid-Afrika is er de keuze uit elf officiële talen. Engels spreek ik goed genoeg en Zulu leer ik op de Universiteit van Pretoria, dus ik ben nu alvast begonnen aan het Afrikaans. Lezen gaat prima, verstaan gaat prima, zinnen bouwen gaat ook goed, maar mijn woorden er Afrikaans uit laten komen valt vies tegen. Ik heb namelijk geen rollende R, en laat dat nu cruciaal zijn. Denk aan het woord ‘rugby’ (rrrughbie). Bij het ontbreken van de rollende R klinkt dit echt heel anders. Nu heb ik het excuus dat ik Leiden studeer, maar daar hebben de Afrikanen die mijn Afrikaans aanhoren geen boodschap aan.

Ook maken de Afrikaners gebruik van ronde klanken, in tegenstelling tot de korte doe-maar-gewoon-dan-doe-je-al-gek-genoeg-klanken die wij Nederlanders erop nahouden. Zeg ik ‘ja’ met een ‘harde, Hollandse’ a, dan begint mijn gezelschap op een overdreven ‘Hollandse’ manier heel vaak achter elkaar ‘ja’ te zeggen. Met dank aan Casper de Vries, een half Zuid-Afrikaanse, half Nederlandse cabaretier die hier zeer succesvol is. Het is meer joah, zoals wij mwoah zeggen. Dubbel E, zoals in leeuw, is ie: lieuw. Alleen wordt alliejen. Hierbij dienen de mondhoeken in een soort glimlach getrokken te worden bij de ie-klank.

De woorden voor in de mond uitspreken is het devies. Je lippen draaien overuren bij het spreken van de Afrikaanse taal, iets wat mijn Hollandse lippen best lastig vinden. Bij het Nederlands hoeven zij immers niet hard aan het werk. Kijk maar eens naar jezelf als je aan het praten bent (of naar iemand anders, maar dat kan als vervelend worden beschouwd), je lippen bewegen nauwelijks.

Ook de dubbele ontkenning (ek gaan nie dit doen nie) is kenmerkend voor het Afrikaans. Er wordt echter wel gezondigd aangaande deze grammaticale constructie. Ik heb een Afrikaans nummer de revue horen passeren waarbij de laatste nie overgeslagen wordt, om te zorgen dat de zinnen op elkaar rijmen. Mijn host vertelt mij wanneer ik mijn observatie van de ontbrekende nie openbaar maak, dat er ook kranten zijn die de dubbele ontkenning negeren. Zwak, zo stelt hij. Afrikaanse kranten spelen een belangrijke rol in het behoud van de taal.

Juist doordat het Afrikaans veel overeenkomsten heeft met het Nederlands, is een fout snel gemaakt. Niet alleen wat betreft de uitspraak, maar ook wat betreft de gebruikte woorden. Dat er te gemakkelijk over het Afrikaans wordt gedacht, bewijst de reclame waarin de woorden ‘amperbroekie’ en ‘pletterpet’ gebruikt worden als zijnde correcte, Afrikaanse woorden. Woorden die onbekend zijn in Zuid-Afrika. Daarom: een cursusje Afrikaans.

 
Van één tot tien
Eén          Een         Iejen
Twee       Twee      Twieje
Drie         Drie       Drie
Vier         Vier        Fierrr
Vijf          Vyf         Fijf
Zes          Ses         Sès
Zeven      Sewe      Sieuwe
Acht        Agt        Agt (harde g)
Negen     Nege      Njiège
Tien        Tien       Tien
 
De provincies en hun hoofdsteden:
Limpopo – Polokwane                                      Limpoëpoë – Pòlòkwánè
Gauteng – Pretoria/Tswane                              Gauwteng – Prrrètorrria/Tswanè
Mpumalanga – Nelspruit                                  Mpoemalaanga - Nelspruit
Vrystaat – Bloemfontein                                   Vrijstààt - Bloemfontein
Kwazulu-Natal – Durban                                  Kwazoeloe-Nàtal – Durrrbàn
Noord-Wes Provinsie – Mafokeng                     Noorrrdwes Provinsie – Màfokeng
Noordkaap – Upington                                     Noeèrdkààp - Upington
Weskaap – Kaapstad                                        Weskààp – Kààpstad
Oostkaap – Port Elizabeth                                Oeèskààp – Port Elizabeth
 
Veelgebruikte woorden en zinnen:
Bedankt                            Baie dankie                     Bajje dankie
Graag gedaan                   Dit is ’n plesier               Dit is ù plesier
Goedemorgen                   Goeiemôre                      Goeie Morre
Goedemiddag                   Goeiemiddag                   Goeie Middàg (harde g)
Goedenavond                   Goeienaand                     Goeie nàhnd
Slaap lekker                      Lekker slaap                    Lekker slàhp
Humoristisch                     Snaaks                            Snàhks
Het was leuk/lekker          Dit was lekker gewees     Dit was lekkerrr gewiejès
Ja                                      Ja                                    Jàh
Nee                                   Nee                                Niejè
Super                                Flippen                           Flippen
Barbecue                           Braai                              Bràhj
Eten                                  Kos                                Kos
Vlees                                Vleis                               Fleihjs
Ga weg                             Voetsek                         Foetsèk
Alsjeblieft                        Asseblief                        Asseblief
Wij                                   Ons                                Ohns
Jullie                                 Julle                               Julle
Zij                                    Hulle                              Hulle
Keuken                            Kombuis                         Kombuis
 
p.s. Graag zou ik jullie willen verwijzen naar een filmpje van Casper de Vries: zoek bij YouTube op Casper de Vries, Hollands en Afrikaans (link:
). Eventuele vertaalproblemen mogen bij mij gemeld worden, maar ik gok dat je al heel ver komt als je het een paar keer luistert.

Reacties

Braai

Goeie Morre Kim,

Toch fijn dat we een kleine cursus Afrikaans kunnen krijgen,
zeker met Casper de Vries die voor mij onbegrijpelijk nederlands en weet ik veel wat brabbelt.
Ik ben nu voor de 3e keer aan het luisteren, goed gegokt! wordt steeds leuker
Aangenaam woord "braai", hebben ze/jullie inmiddels al een nationale braai-dag? :)

groet,

Jos

Braaidag

Snaaks dat jy dit noem. Want ons het regtig 'n nasionale braaidag op 24 September. En daar is nog 'n nasionale braaidagliedtjie by ook: http://braai4heritage.co.za/category/braaiday-song-our-heritage/

Gerrit

Nieuwe reactie inzenden

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
  • Toegelaten HTML-tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Regels en paragrafen worden automatisch gesplitst.
  • Adressen van webpagina's en e-mailadressen worden automatisch naar links omgezet.
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.